Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Rein raus (song)

Rein raus is a song by Rammstein. It is the ninth track on the Mutter album.
label_quick_facts:
Rein raus (song)
Rein raus
Song by Rammstein from the album Mutter
5236892-001
T-800.574.974-7
Composer:
Lyricist:
Recording:
2000
Studio Miraval, Correns, France
Producing:
Mixing:
Stefan Glaumann
Toytown Studios, Stockholm, Sweden
Mastering:
Howie Weinberg
Masterdisk, New York City, United States
First release:
2 April 2001
Length:
03:10
Time signature:
4/4
Tempo:
122
Key:
E minor


Rein raus is a song by Rammstein. It is the ninth track on the Mutter album.

Background

  • A first draft of the lyrics included the line "Du stöhnst und ich bin dein Souffleur, ein Elefant im Nadelöhr".[1]
  • At 01:50 in the song, Till's moaning has been reversed.

Versions

Title Release Length Recorded Released Notes
Rein raus Mutter 03:09 2000 2 Apr 2001 Fades into Adios.
Rein raus Mutter 8-Track Tape 03:09 2000 13 Jan 2001 Missing transition outro.
Rein raus Mutter (Fade-out Promo) 03:08 2000 2001 Early fade out.

Live

Variations

Type Description First played Last played
Early version Different structure
Different synths
Different lyrics
16.04.2000 16.04.2000

Lyrics

Ich bin der Reiter, du bist das Ross
Ich steige auf, wir reiten los
Du stöhnst, ich sag dir vor ein
Elefant im Nadelöhr

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus

Ich bin der Reiter, du bist das Ross
Ich hab den Schlüssel, du hast das Schloss
Die Tür geht auf, ich trete ein
Das Leben kann so prachtvoll sein
Rein, raus

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus

Tiefer, tiefer
Sag es, sag es laut
Tiefer, tiefer
Ich fühl mich wohl in deiner Haut
Und tausend Elefanten brechen aus

Der Ritt war kurz, es tut mir leid
Ich steige ab, hab keine Zeit
Muss jetzt zu den anderen Pferden
Wollen auch geritten werden
Rein, raus, rein

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus
Rein (tiefer), raus (tiefer), rein (tiefer), raus (tiefer)
Rein (tiefer), raus (tiefer), rein (tiefer), raus (tiefer)

Ich bin der Reiter, du bist das Ross
Ich hab den Schlüssel, du hast das Schloss
Die Tür geht auf, ich trete ein
Das Leben kann so prachtvoll sein

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus

Ich bin der Reiter, du bist das Ross
Ich hab den Schlüssel, du hast das Schloss
Du stöhnst, ich sag dir vor
Ein Elefant in meinem Ohr
Rein, raus

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus

Ich bin der Reiter, du bist das Ross
Ich hab den Schlüssel, du hast das Schloss
Die Tür geht auf, ich trete ein
Das Leben kann so prachtvoll sein

Rein, raus, rein, raus (ja)
Rein, raus, rein, raus

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus

Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus
Rein, raus, rein, raus

(Official Japanese translation by Makiko Shimada)

俺は 騎手
おまえは 名馬
おまえにまたがり
ふたりの 乗馬が始まる
おまえの溜息に 約束してやろう
針の穴に 象だぜ

ライン ラウス

俺は 騎手
おまえは 名馬
鍵は俺が持っている
錠前は おまえ
扉が開き 俺は中に入る
人生は こんなにも豊かな ものになる

ライン ラウス

もっと深く もっと深く
言ってみろ 声にだして言ってみろ
もっと深く もっと深くと
おまえの 皮膚は気持ちいい
そして 何千頭の象が 飛び出る

短い乗馬だった
悪いな
時間がないからすぐ降りる
他の馬のところへ 行かなくては
みんな 俺に 乗ってもらうのを待っている

ライン ラウス

Media

Sources

  1. Zillo magazine, 2001